SBB promove Seminário de
Ciências Bíblicas nos EUA
Realizado pelo Ministério com Brasileiros, programa da
Sociedade Bíblica do Brasil em parceria
com a Sociedade Bíblica Americana.
Horário:
Sexta-feira (4 de outubro) – 7:00 p.m. às 9:30 p.m.
Sábado (5 de outubro) – 9:00 a.m. às 6:30 p.m.
Local: Igreja Batista Brasileira em Washington DC
5671 Western Ave, NW – Washington DC – 20874
Inscrição e informações: (202) 517-1575
Inscrição e informações: (202) 517-1575
Investimento: U$30.00 (com direito às palestras, ao livro do Seminário, pasta, crachá, lanche e certificado)
Palestrantes:
Lécio Dornas: Bacharel em Teologia pelo Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil e especialista em Educação Religiosa com foco em Andragogia, é pastor e autor de 20 livros nas áreas de estudo bíblico, devocional, educação cristã e infantil. É editor da revista Pregação & Pregadores, publicada pela Ordem dos Pastores Batistas do Brasil e gerente do Ministério com Brasileiros.
Vilson Scholz: Pastor e professor de Teologia Exegética, tem mestrado e doutorado na área do Novo Testamento. Consultor de Traduções da Sociedade Bíblica do Brasil, leciona também na Universidade Luterana do Brasil em Canoas (RS). É tradutor do Novo Testamento Interlinear Grego-Português (SBB) e autor de Princípios de Interpretação Bíblica (Editora da Ulbra). Reside em São Leopoldo (RS).
Dr. Roberto Alves de Souza: Pastor e professor de Teologia, tem mestrado e doutorado na área do Novo Testamento. Foi reitor do Seminário Teológico Batista do Sul do Brasil, no Rio de Janeiro, e é professor adjunto do Gordon-Conwell Theological Seminary, Boston Campus, desde 2006, ensinando Grego, Novo Testamento , Exegese no Livro de Atos e Interpretação do Novo Testamento.
O Seminário de Ciências Bíblicas – iniciativa mantida há mais de uma década pela Sociedade Bíblica do Brasil (SBB) – ganhará, nos dias 4 e 5 de outubro, uma edição nos Estados Unidos. Realizado por intermédio do Ministério com Brasileiros, o evento acontece na Igreja Batista Brasileira, na capital americana. Entre os temas a serem abordados, os participantes poderão conhecer mais sobre o surgimento da Bíblia, a transmissão do seu texto, a história de sua tradução e o seu uso na missão e na igreja local.
Organizados desde o ano 2000, esses encontros visam contribuir para a ampliação do conhecimento sobre o Livro Sagrado. Para isso, reúne palestras que abordam aspectos sobre tradução da Bíblia e sua história, bem como a aplicação dos ensinamentos do Livro Sagrado em diferentes setores sociais, na igreja, na família e na escola, entre outros.
“Além de contribuir para um estudo mais aprofundado da Palavra de Deus, este evento será uma oportunidade de estreitarmos o relacionamento com a Igreja local”, avalia Lécio Dornas, gerente do Ministério com Brasileiro e um dos palestrantes. Também estão confirmados como preletores, os especialistas Vilson Scholz e Roberto Alves de Souza.
Lançado em 2012, o Ministério Brasileiro é um programa especial da Sociedade Bíblica do Brasil (SBB), que conta com o apoio da Sociedade Bíblica Americana (SBA). Tem por objetivo disponibilizar as Escrituras Sagradas em português para os brasileiros que residem nos Estados Unidos – uma população estimada em 2 milhões de pessoas. Lécio Dornas, escolhido pelas organizações dos dois países para gerenciar o programa, visita as comunidades brasileiras naquele país para verificar as necessidades de Escrituras que devem ser supridas.
Confira as palestras programadas:
Ø A Bíblia, sua natureza, funções e finalidade: Essa palestra aborda a importância da Bíblia Sagrada, o livro mais traduzido e lido de todos os tempos. Regra de fé e de vida dos cristãos, a Bíblia é lida, pregada, discutida e vivida. No entanto, raramente seu leitor faz uma pausa para perguntar: Que livro é esse? Quais são as suas funções? Aonde esse livro quer nos levar? Qual é a sua finalidade? E são justamente esses os questionamentos levantados pelo palestrante durante o painel.
Ø A formação do cânon bíblico: A partir do século IV, a palavra cânon, que originalmente significa cana ou junco, passou a identificar também as Escrituras, o conjunto de livros normativos para a fé e a vida dos cristãos. A palestra discorre sobre as duas posições a respeito da formação do cânon – se um processo puramente humano ou obra divina –, recorrendo a vários estudos que confirmam a segunda premissa.
Ø A transmissão do texto bíblico: A Bíblia, escrita em hebraico, aramaico e grego, é uma coleção de livros que ficou pronta há mais ou menos dois mil anos. Se hoje os textos originais são traduzidos, cabe perguntar: Como esses textos foram preservados? Onde estão publicados? Como ter acesso a eles? Esta palestra, que inclui temas relacionados com paleografia, arqueologia e crítica textual, procura mostrar como a Bíblia foi transmitida, desde o tempo dos profetas e apóstolos, até os dias de hoje.
Ø Traduções da Bíblia: Aborda os princípios de tradução, de equivalência formal e equivalência funcional ou dinâmica, relacionando os aspectos que influenciaram essas versões. Entre as razões para o avanço das traduções, destaque para o desenvolvimento, pelas Sociedades Bíblicas Unidas, de edições contendo os textos originais, o engajamento de tradutores nativos e o uso de computadores. Esse trabalho possibilitou a transmissão da mensagem bíblica a milhões de pessoas que antes não podiam ser alcançadas com a Palavra de Deus.
Ø A Interpretação da Bíblia para o homem de hoje: A interpretação da Bíblia deve levar em consideração as distâncias cronológica, geográfica e cultural. É preciso atender a alguns requisitos como, por exemplo, crer que a Bíblia é a Palavra de Deus. Faz-se necessário, também, que sejam atendidos determinados princípios: contexto; histórico, gramatical, teológico e prático.
Ø A Bíblia e o seu uso nas igrejas: A partir da constatação de que o conhecimento da Palavra de Deus ainda é pequeno, a palestra chama atenção para a necessidade do uso da Bíblia na vida das igrejas, ensinando, por exemplo, como podem se valer da fartura de materiais bíblicos em suas atividades de evangelização.
No comments:
Post a Comment